Português UFRGS


#1

(UFRGS 2012)
Por volta de 1928, Henry Ford debatia-se com
uma ideia fixa: queria encontrar uma fórmula
salvadora para o problema do suprimento da
borracha para sua indústria. Estava cansado de
aturar os preços que os ingleses de Ceilão lhe
impunham. Como? Plantando borracha na
Amazônia. Não havia o súdito inglês Henry
Wickham transportado às escondidas para a
Inglaterra as mudas da seringueira da Amazônia?
Tudo estava em organizar seringais homogêneos
em terras apropriadas. Por conseguinte, rumo ao
Brasil, rumo à Amazônia.
O Brasil exultou. E logo o governo brasileiro
recebe os emissários de Ford como costuma
receber os americanos em geral: de braços
abertos. Começa o trabalho. A mata resiste, mas
… . Ao passo que os tratores vão fazendo a
derrubada para a clareira, já as casas começam a
surgir, o hospital, os postos de higiene, as
quadras de tênis, as mansões dos diretores.
Dentro da floresta amazônica, o ianque fizera
surgir uma nova cidade. E tudo … como
convinha. Três mil caboclos trabalhavam; um
milhão de pés de seringueira eram plantados. A
floresta arquejava, mas cedia. E quando,
decorridos apenas dois anos, as seringueiras
começam a despontar em pelotões, em
batalhões, em regimentos, ninguém mais tem
dúvida sobre o desfecho da luta.
Entretanto, Ford ia recebendo e lendo
relatórios. E estes contavam histórias diferentes
das que figuravam nos frontispícios dos jornais:
definhavam as seringueiras pelo excesso de sol
e pela falta de umidade e de humo. Estavam
murchando ao sol da região. À falta de proteção
das sombras da floresta tropical, o exército de
seringueiras de Mr. Ford … ao sol. Triunfava
o desordenado da selva contra a disciplina do
seringal.
Devemos concluir daí que na Amazônia seja
de todo impossível estabelecer florestas
homogêneas ou que o grande vale seja de todo
impróprio para o florescimento de uma grande
civilização? Ainda não. Por enquanto, a conclusão
a tirar é outra. Na verdade, o que se fez nas
margens do Tapajós foi transplantar para o
trópico a técnica, os métodos e os processos de
resultados comprovados apenas em climas
temperados ou frios – a ciência e a técnica do
cultivo da terra próprias para os trópicos estão
ainda em fase empírica e elementar.

Considere as três afirmações abaixo, em que
se propõem modos de completar segmentos
frasais do texto.

1 - Plantando borracha na Amazônia
(l. 06-07) poderia ser reescrito como
Ele poderia resolver o problema
plantando borracha na Amazônia.

2 - Por conseguinte, rumo ao Brasil,
rumo à Amazônia (l. 11-12) poderia ser
reescrito como Por conseguinte, era
necessário levar as mudas de
seringueira rumo ao Brasil, rumo à
Amazônia

3 - Ainda não (l. 44) poderia ser reescrito
como O grande vale ainda não é de
todo impróprio para o florescimento
de uma grande civilização.

Quais propostas estão corretas e mantêm o
sentido do trecho original?

(A) Apenas 1.
(B) Apenas 2.
© Apenas 1 e 3
(D) Apenas 2 e 3.
(E) 1, 2 e 3.

Gabarito: A
Queria entender por que a 2 está errada.


#2

Olá, Milena :grin:

A alternativa B está errada, pois o sentido do texto é alterado: em vez de manter o significado da
expressão “organizar seringais homogêneos em terras apropriadas” (quaisquer terras),
na reescrita propõe-se “levar as mudas para o Brasil”, e não buscá-las.